v1.0
Published 01/10/24
acarsaid f. [ˈaʰkəʂid̥ʲ], [ˈaʰkəɾs̪ɛd̥ʲ],
Cf. (Lewis) [ɑhkəʂidʲ] (Magne Oftedal’s transcription, noted in the margin of his copy of Marstrander 1915a), (Gairloch) [ɑhkəʂɑt’] (Wentworth 2003, s.v. anchorage), (Glengarry) [aKgərsedˈj] (Dieckhoff 1932). For the realisation of SG /ʀs/, cf. SGTS Item 399: farsuing.
gen. idem, ‘anchorage’; spelt acairseid in Armstrong 1825 and Dwelly 1911. From ON akkerissæti 
Cf. MacLennan 1925: akkeris-sæti. Not akkarsæti as given in MacBain 1896 (so also 1911), who was perhaps followed by Henderson (1910, 138, 255: akkar-sæti). Mackenzie (1910, 383) writes akkeri-sàt for akkeri-sát (cf. akkerissát, below), while McDonald (2009, 338) gives both akkerissát and akkerisæti [sic]. Given the range of vocalisms in the final syllable in modern Gaelic, it is perhaps more likely the Old Norse etymon contained -sæti.
nt. ‘anchorage’, with gen. of akkeri n. ‘anchor’ (s.v. acaire) and sæti nt. ‘seat’, cf. EG accarsóit f. (eDIL˄; hence Ir. acarsóid 
For the nativisation of Ir. acarsóid as acarsuidhe, see under acaire.
f.), which Marstrander (1915a, 34, 82) considers might be from either akkerissæti 
Marstrander (1910, 401) gives ON akkarsæti, perhaps after Meyer 1897 (in his review of MacBain 1896) and/or after Meyer 1898/1906, 9, but this is corrected in Marstrander 1915a.
or the result of influence from other words in final -óit and from an earlier EG *accarsát < ON akkerissát f. ‘anchorage’.
Schulze-Thulin (1996, 103) gives akkerisæti [sic].